[TRANS] 130910 JYJ’s 38-Second ‘Asiad Song’ Teaser Gets Over 300,000 Views In One Week

jyjteaserincheongames

It’s gotten 300,000 views in one week. The teaser video for ‘Only One’, JYJ’s Incheon Asiad song, has been met with an explosive response.

On the 3rd, the Incheon Asian Games committee uploaded the video on their official YouTube channel (http://www.youtube.com/Incheon2014) and it garnered over 300,000 viewers in one week. Fans from all over the world, not only Korea and Asia, have shown their interest in the song with over 1,600 comments made in various languages such as English, Korea, Japanese and Chinese.

JYJ, who are at the center of Asia’s Hallyu Wave, were chosen to be the honorary ambassadors of the Incheon Asian Games in February. They have been working since the early months of this year on an Incheon Asiad song and music video that the four billion people of Asia can enjoy together.

The teaser video, which is around 38 seconds long, shows the members of JYJ entering the main Asiad stadium and cheering for their Incheon Asian Games. Shots of the three members recording the song, practicing the choreography and shooting the music video have Hallyu fans and sports fans alike excited to see what comes next.

The full audio and music video of ‘Only One’ will be released all across Asia on the 16th, exactly one year till the games begin. Afterwards, JYJ will be promoting the Incheon Asian Games on a ‘road show’ across Asia in countries such as China and Vietnam.

Source: [sports chosun]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJFantalk Source: dongbangdata.net

Share This

[TRANS] 130226 JYJ’s Side States, “ChannelA Should Apologize To Its Viewers, Not Just The Fans”

[TRANS] 130226 JYJ’s Side States, “ChannelA Should Apologize To Its Viewers, Not Just The Fans”

Group JYJ’s agency C-JeS Entertainment revealed their stance on the apology recently given by ChannelA.

A representative of C-JeS Entertainment stated on the 26th to MyDaily that, “The basis of any broadcasting channel is to relay information. To provide the proper information about guests and programs the channel is airing to viewers. It is unfortunate that this fundamental principle was not kept during a large-scale, state event. It is not an issue that ends with an apology to just us or JYJ’s fans. It’s an issue that needs to be addressed to all the viewers.”

They also added, “The Transition Committee, which was in charge of the event, had already issued a press release that contained information about the guest performers, as well as the reason they had been invited to appear in the ceremony, but it is unfortunate that this information was not relayed.” They concluded by stating, “We see no reason to respond to the other statements and apologies made.”

Ahead of this, JYJ performed at Park Geun Hae’s Presidential Inauguration ceremony on the 25th at Yeoido. On this day, ChannelA’s Anchor Park Jong Jin and Reporter Lee Hyun Soo covered the live broadcast of the event and made subjective comments instead of objective explanations when they talked about JYJ, including statements such as, “They’re a group called JYJ, you don’t know much about them, do you?” and “They’re the ones who dropped out of TVXQ…”

Anchor Park Jong Jin continued to add, “Seeing them like this instead of under the bright lights of the concert stage makes it feel like they’re singing in a karaoke room.” Reporter Lee Hyun Soo tried to smooth things over by adding, “Though it does seem disordered, I’m sure this performance means a lot to JYJ.”

The comments that were made soon sparked a controversy amongst netizens and JYJ’s fans. Not only did the comments show a lack of understanding about JYJ, but they also failed to relay objective information to viewers. ChannelA made an apology through one of their programs when they stated, “We weren’t trying to denigrate them. We ask for the forgiveness of JYJ’s fans,” and “We meant to say that they were a group who had separated from TVXQ.” They also provided a clarification of the statements made about JYJ’s performance.

Source: [MyDaily]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

Momma’s Source: dongbangdata.net

Share This