[TRANS] 130614 The Korean Drama ‘I Miss You’ Is Set To Air In China

 [TRANS] 130614 The Korean Drama ‘I Miss You’ Is Set To Air In China

I Miss You’, which stars Yoon Eun Hae, Park Yoochun and Yoo Seung Ho, is set to air in China with Chinese dubbing.

According to China’s The Beijing News, it was decided on the 13th during the 19th Shanghai TV Drama Festival that ‘I Miss You’ will be aired in China. Park Yoochun is set to voice the Chinese dubbing of his own character.

The marketing manager of Haoju Drama Co. Ltd., the company that has bought the broadcasting rights of ‘I Miss You’ in China, stated, “The specifics of the dubbing project is still under advisement,” and “Park Yoochun has already begun studying Chinese.”

The Chinese version of ‘I Miss You’ plans to capture the hearts of Chinese viewers as it will also include scenes that were not aired in Korea. A specific broadcasting company and time slot have not been confirmed as of yet.

‘I Miss You’ is a melodrama that depicts the love story of a man and women who are hurting from the scars of the memories of their first love.

Source: [ajunews]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJFantalk Source: dongbangdata.net

Share This

[News] 121129 Yoon Eun Hye & Park Yoo Chun’s “I Miss You” To Be Dubbed in English

[News] 121129 Yoon Eun Hye & Park Yoo Chun’s “I Miss You” To Be Dubbed in English

According to one of the biggest broadcasting industries, MBC announced that a new version of drama “I Miss You” will be produced in the USA.

The new version will be dubbed in english by Americans. Representatives of MBC explained, “Our goal is to broadcast the drama in America and Europe. After producing an english-dubbed version, we are planning to roll out promotional material for it. Right now, our staff overseas are looking for the perfect recording studio to dub the drama series.”

“I Miss You” features popular actors Park Yoo Chun and Yun Eun Hye in leading roles. Also, the drama boasts a high quality script and plot, making it likely for the drama to be accepted by overseas broadcasting stations.

If the plan proceeds accordingly, it can open up another field of opportunities for Korea to shine in other nations.

credit: soompi

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

[News] Choikang Changmin, Meeting With 4,000 Japanese Fans Alone Without U-Know Yunho

[News] Choikang Changmin, Meeting With 4,000 Japanese Fans Alone Without U-Know Yunho

TVXQ’s Choikang Changmin took part in an event alone in Japan.

On November 17 in Yokohama, Choikang Changmin held a commemorative event for the DVD sale of his drama “Paradise Ranch”. Even if it was an event restricted to only purchasers who had bought the DVD set which costs approximately 33,600 yen (about 490,000 won), about 4,000 fans flocked to the event, showing off his high popularity.

Choikang Changmin recalled the times during filming and said, “During the talking and acting scenes, I didn’t listen to other people’s words so it caused some trouble.” On this day, there were talk segments and Choikang Changmin also presented a live rendition of “Confession”, for which he personally wrote the lyrics for. He opened up and said, “I was very nervous because there have been virtually no other times when I have sung alone.” In addition, regarding him doing the dubbing personally for his own role in this DVD, he smiled bashfully and said, “It was really embarrassing.”

On this day, Lee Yeon Hee, who starred opposite Choikang Changmin in the drama, also took part in the event. Lee Yeon Hee revealed her thoughts on participating in the drama, “Thinking of the times during filming, they were really enjoyable.” In addition, a video message of U-Know Yunho was also revealed, with him saying, “I think that Changmin-ee had done a great job. He showed off a manliness which was different from usual.”

Source: newsen
Translated by: CTVXQstaff_mug_ping @ ContinueTVXQ.com
Distributed by: CTVXQstaff_mug_ping @ ContinueTVXQ.com
Please Keep All Credits Intact, thanks.

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This