[Vid] 110906 Poseidon Teaser 3
credit: kbsdrama
Momma’s source: sharingyoochun.net
Share this:
[Vid] 110906 Poseidon Teaser 3
credit: kbsdrama
Momma’s source: sharingyoochun.net
Share this:
[Pic] TVXQ – Nikkei Entertainment October Issue part 3
credit: soratomax
shared by: sharingyoochun.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share this:
[Vid] 110904 SMTown in Tokyo – Press Conference
credit: smtown
Momma’s source: sharingyoochun.net
Share this:
[Pic] TONE Ads – Japan Part 2
credit: letsgoHomin + coscosy
shared by: sharingyoochun.net
Momma’s Source; sharingyoochun.net
Share this:
[Trans] 110831 TVXQ-KARA Dominate Japanese Charts
TVXQ and KARA have dominated music charts in Japan.
TVXQ will release their first Japanese album ‘TONE’ in two and a half years on the 28th of September. Including already released songs such as ‘Why’ and ‘Superstar’, the album will contain a total of 13 songs such as ‘Back To Tomorrow’. Called ‘the Kings of Hallyu’, TVXQ will be releasing their first album in two and a half years in Japan and the anticipation for it is hotter than ever. Proving this, ‘TONE’ has come out in first and second place on HMV Japan’s overall charts. On the 28th, the album was 5th on Tower Record’s online reservation rankings and 10th on mu-mo’s charts on the 30th.
The ring tone of KARA’s ‘Go Go Summer’ was certified platinum and their third album ‘Step’ is to be released in September, topping Tower Record’s reservation rankings on the 29th. The two groups are proving the power of K-POP in Japan.
TVXQ will be participating in the ‘SM Town Live in Japan’ concert that will be held in Tokyo Dome on the 4th of September while KARA will be making a comeback on the 6th of September with ‘Step’.
Source: [Sports Chosun]
Translated & Shared by: dongbangdata.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share this:
[Vid] TONE Teaser – DuetDuet
credit: zjvlfjqm
Momma’s Source; sharingyoochun.net
Share this:
[Vid] 110901 Poseidon Teaser 2
credit: KBSdrama
Momma’s Source; sharingyoochun.net
Share This:
[TRANS] Tohoshinki’s ‘Superstar’ Full Lyrics Translation
English Translations
Superstar / 東方神起 (Tohoshinki)
Lyrics: Luna/LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
Music: LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
I wanna be your Superstar. oh my girl, listen
Staring eyes, Scorching flash
Summer sun, Lightning speed
Let me escort you, ah ah summer time love
Two people who met are starting a story。。。ok
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
It’s burning hot everyday but need to stop the global warming
Oh, I see. Let’s cast off our clothes
Undisguisedly and freely
Wanna frolic around on the red carpet
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
Summer is a mystery mystery always
I hold your everything everything in my arms
Sweetly, mystery mystery, Melting
So seeking everything everything of you
Come on kiss me my baby, pervading magic, run across the Galaxy (on fire)
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
wanna be your Superstar Superstar
oh baby you’ re my Superstar
oh baby you’ re my Superstar
Japanese Lyrics
Superstar / 東方神起
Lyrics: Luna/LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
Music: LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
I wanna be your Superstar. oh my girl . listen
見つめる瞳 灼熱の flash
夏の太陽 電光石火のスピード
君をエスコート ah ah summer time love
出会ったふたり 始まってゆく story。。。ok
we got shout like a eeey-oh! kiss and dancing eeey-oh!
you are my girl girl 燃えて get down down
アゲて boom boom 騒いで 愛に急いで
目もくらむほどに まぶしい Superstar Superstar Superstar Star
暑すぎる everyday に stop the 温暖化
oh それじゃあ いっそ脱いでしまえばいい
ありのままに 自由になって
戯(たわむ)れたい レッドカーペットの上
we got shout like a eeey-oh! kiss and dancing eeey-oh!
you are my girl girl 燃えて get down down
アゲて boom boom 騒いで 愛に急いで
目もくらむほどに まぶしい Superstar Superstar Superstar Star
夏は mystery mystery いつでも
君を everything everything 抱きしめ
甘く mystery mystery 溶けそう(crazy in love)
だから everything everything 求めて
come on kiss me my baby 広がる magic 銀河を駆け抜けろ(on fire)
we got shout like a eeey-oh! kiss and dancing eeey-oh!
you are my girl girl 燃えて get down down
アゲて boom boom 騒いで 愛に急いで
目もくらむほどに まぶしい Superstar Superstar Superstar Star
we got shout like a eeey-oh! kiss and dancing eeey-oh!
you are my girl girl 燃えて get down down
アゲて boom boom 騒いで 愛に急いで
目もくらむほどに まぶしい Superstar Superstar Superstar Star
wanna be your Superstar Superstar
oh baby you’ re my Superstar
oh baby you’ re my Superstar
We got shout like a eeey-oh!
Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up
Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly
Shining Superstar Superstar
Superstar Star
[Vid] 110901 Poseidon Teaser Whoaaaaaaa
credit: KBSdrama
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
Superstar TVXQ Video
Credit: SlimShadyVN
Superstar Lyrics
English Translations
Superstar / 東方神起 (Tohoshinki)
Lyrics: Luna/LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
Music: LARS HALVOR JENSEN/Johannes Joergensen/Drew Ryan Scott/Lindy Robbins
I wanna be your Superstar. oh my girl, listen
Staring eyes, Scorching flash
Summer sun, Lightning speed
Let me escort you, ah ah summer time love
Two people who met are starting a story。。。ok
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
It’s burning hot everyday but need to stop the global warming
Oh, I see. Let’s cast off our clothes
Undisguisedly and freely
Wanna frolic around on the red carpet
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
Summer is a mystery mystery always
I hold your everything everything in my arms
Sweetly, mystery mystery, Melting
So seeking everything everything of you
Come on kiss me my baby, pervading magic, run across the Galaxy (on fire)
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl, go burn, get down down
Cheer up boom boom, Live it up, Rush into falling in love
Dazzlingly blindingly shining Superstar Superstar Superstar Star
wanna be your Superstar Superstar
oh baby you’ re my Superstar
oh baby you’ re my Superstar
Japanese Lyrics
Atsu sugiru everyday ni stop the ondan ka
Oh sore ja isso nuide shimaeba ii
Arinomama ni jiyu ni natte (tawamuretaii)
Reru reddak petto no ue ue ue
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl moete get down down
Aegete boom boom sawaide ai ni isoide
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Me mu kuramu hodo ni mabushi
Superstar superstar superstar star
Natsu wa mystery mystery itsu demo
Kimi o everything everything dakishime
Amaku mystery mystery tokeso (crazy in love)
Dakara everything everything motomete
Come on kiss me my baby hirogaru magic ginga o kakenukeru
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl moete get down down
Aegete boom boom sawaide ai ni isoide
Me mu kuramu hodo ni mabushi
We got shout like a eeey-oh! Kiss and dancing eeey-oh!
You are my girl girl moete get down down
Aegete boom boom sawaide ai ni isoide
Me mu kuramu hodo ni mabushi
Superstar superstar superstar star
Superstar superstar superstar star
Wanna be your superstar superstar
Oh baby you’re my superstar
Credit: sweetlyrics
Momma’s Source: sweetlyrics.com
Thank you for waiting!
The Tohoshinki LIVE TOUR 2012 ~TONE~ Nationwide tour schedule details and fanclub preorder schedule has been decided, so here is the information♪
☆Tour Schedule Details
(T/N: Only dates and locations will be translated, following column details are gate opening/event starting times, and enquiry details)
※ Gate opening / Event starting times may be subject to change
18 – 19 January – Yokohama Arena
25 – 26 January – Nippon Gaishi Hall (Nagoya)
11 – 12 February – Fukuoka Marine Messe
18 February – Niigata : Toki Messe
23 February – Sapporo : Hokkaido Kitaeru
3 March – Hiroshima Green Arena
9 March – Sundome Fukui
13 – 14 March – Osaka-jo Hall
17 – 18 March – Saitama Super Arena
★Ticket Price
Premium Seat ¥19,800(Tax inclusive)
S Seats – Normal Reserved (With Penlight) ¥9,500(Tax inclusive)
S Seats – Seating Reserved (With Penlight) ¥9,500(Tax inclusive)
S Seats – Seating Reserved ¥8,500(Tax inclusive)
S Seats – Normal Reserved ¥8,500(Tax inclusive)
(T/N: Based on a-nation, the “normal” reserved seats are the arena seats, and the “seating” reserved seats are in the stands)
※ Anyone above 3 years of age requires a ticket
※ For the S Seats, children below the age of 3 are allowed to enter. However, if a seat is required, then a ticket must be purchased.
※The S Seat penlights will be a limited edition penlight that is different from the normal tour goods.
(Other information omitted)
Source : [Bigeast Official Site]
Translated & Shared by : dongbangdata.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
[News] Is there a Japanese Backlash Against the Hallyu wave?
It’s no secret that as of late, Korean entertainment companies have been setting their sites on the greater pool of fame and fortune laying a short plane ride away, in the island nation of Japan. Idol group after idol group has either debuted or been slated for a Japanese release. The dramas and the television programs follow. The reasons behind it are not difficult to see. Japan has a far larger music industry than Korea. Being a small fry in the Japanese industry will still rake in far more profit than being a small fry in the Korean industry. However, as of late, it’s becoming quite evident that not all Japanese are welcoming of the “Hallyu Wave”. Protests have jumped from the bowels of the internet to fronts of television network buildings.
According to Japanese Internet news outlets such as J-CAST, roughly 6,000 people gathered outside Fuji Television Network to protest what they believed was too much time allotted to “Korean Wave” content on TV.
“We do not want to watch Korean TV dramas,” protesters chanted, adding that Fuji TV should not force people to watch programs they did not want to see.
They added that the Japanese people desired more homegrown programs on TV.
These protests come on the heels of the controversy surrounding the firing of Japanese actor Sousuke Takaoka from his agency, after he made some negative remarks concerning the recent flood of Korean entertainment into Japan. This kind of conflict is not surprising, given the history between Korea and Japan. But it leaves the question: are Japanese netizens being irrational in their negative reaction to the Hallyu Wave? And what can be done to minimize backlash?
The first, rather obvious point that people will make is that despite all the negative attention, Korean music seems to be selling quite well anyway, with recent acts such as SNSD and Kara topping Japanese pop charts. Kara has been gathering a significant fan base inJapan, and does seem to be growing genuinely popular, but this does not hold true for the vast majority of other K-pop groups. The majority of the imported groups sell very well, but hold little consequence in the mainstream because they have an extremely small, loyal niche of K-pop fans that buy up physical albums. These fans are not reflective of the average casual listener; they are like other overseas Korean idol fans. They are devoted, but exist outside of the mainstream trend.
Once the fact that Korean groups are, on average, not enjoying runaway success is established, it leaves the question: why does the Japanese public tend not to like K-entertainment? It’s tempting to say that it boils down to a matter of historical tension and nothing more, but that fails to dig deep enough. There is a pervasive assumption that Korean groups are only gaining airtime because powerful Korean zainichi executives are cutting deals within the Japanese industry to give them the spotlight, thereby shutting out native music groups. Given the number of zainichi executives giving rookie K-groups ample, easy opportunity to promote in the industry, it is a hard accusation to refute. Add this to the recent economic crisis caused by the earthquake and tsunami and a stew of general bitter feelings is created. It may be that if K-pop idols gave the impression of working hard to achieve their fame, then some of these problems might have been overlooked by the public. However, when very few groups even bother to learn Japanese, let alone record original songs or promote properly, it makes the fact that the attempts to break through are nothing more than a grab for money even more obvious.
There is no easy fix for this situation. There are extremely racist Japanese netizens, determined to never give a Korean group the time of day, as there are xenophobic Korean entertainment executives who want the money but cannot quite conceal their distaste regarding Japan. However, if more groups took the route that DBSK took, and worked from the bottom up rather than taking advantage of cheap media grabs, then it would go a long way towards improving things. Do you think that the system for debuting groups in Japan should be changed? Do you think that any groups will achieve a greater level of success within the current system?
Source: (The Korea Herald)
Credit: Seoulbeats
Shared by: sharingyoochun.net
Momma’s Source; sharingyoochun.net
Share this:
Missha Film Making
credit:withyunjae5
Momma’s Source: sharingyoochun.net
[Pic] MISSHA Making Caps
credit: soratomax
shared by: sharingyoochun.net
Momma’s Source; sharingyoochun.net
Share this: