[Vid] 130330 TVXQ! LIVE WORLD TOUR “Catch Me” in Beijing
Shared by; sharingyoochun.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
[Vid] 130330 TVXQ! LIVE WORLD TOUR “Catch Me” in Beijing
Shared by; sharingyoochun.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
Singer and actor Yunho spoke about leaving SBS drama, “Queen of Ambition.”
‘Queen of Ambition’ Yunho Speaks of Leaving Drama, “I Hope my Acting Helped”
Singer and actor Yunho spoke about leaving SBS drama, “Queen of Ambition.”
In episode 18 of the drama, Yunho finished his part of the drama as he died. He said, “Through this drama, I realized the importance of faith. I tried my best to make my acting help the drama in every way possible even though I lacked a lot.”
The ‘faith’ that Yunho spoke of had 3 different meanings. It was faith in his fellow actors and staff members who worked with him through thick and thin despite the cold weather and busy schedule, the true love and trust of family toward his mother Dokyung and wife Da Hae in the drama and the faith in the viewers who supported him until the end.
Even though he is a member of the world-famous group TVXQ, Yunho emphasized that he is still an amateur actor, and had to try a lot while filming. He called Soo Ae and Kwon Sang Woo by their drama names, and showed great humility and serving heart as he was the youngest one of the cast members.
As soon as Yunho’s last scene filming ended, the staff members and other actors gave him a warm applause. Yunho hugged every single one of them to thank them.
Photo Credit: Sports Seoul
credit: kpopstarz
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
MBC’s Wednesday-Thursday drama ‘I Miss You’ has come to a successful conclusion with a rise in viewer ratings.
According to Nielsen Korea on the 18th, the episode of ‘I Miss You’ that aired on the 17th recorded viewer ratings of 11.6%. This was a 1% rise from the previous episode’s 10.6% viewer ratings.
On this day’s finale of ‘I Miss You’, Jung Woo (Park Yoochun) and Soo Yeon (Yoon Eun Hae) met at a church on the first day of snow as promised and got married, concluding the drama with a happy ending.
‘I Miss You’ has been receiving praise from the first episode as Park Yoochun, Yoon Eun Hae and Yoo Seung Ho grabbed the attention of viewers with their talented acting skills and nail-biting romance. The drama also became a hot topic for discussing the social issue of victims of sexual abuse.
Meanwhile, KBS2′s ‘JeonWooChi’ came in at 13.8% and SBS’ ‘Daepoongsoo’ came in at 10.2%.
Source: [asiae]
Translated & Shared by: dongbangdata.net
Momma’s Source: dongbangdata.net
Share This
“I think a happy ending would be difficult.”
Actor Park Yoochun was cautious about discussing his drama’s ending. He has come to the conclusion that it would be difficult to end on a happy note.
‘I Miss You’ is garnering much attention for hinting at a tragic fate for the three main characters since the early stages of the drama. Some are pointing at the scenes that show Jung Woo and Soo Yeon hugging each other and crying, as well as the scene where Jung Woo gets shot and falls, as signs that lead to a tragic end.
At the ‘I Miss You’ press conference on the 17th, Park Yoochun stated, “Regardless of how the plot goes, I think a happy ending would be difficult. I talked about it with the director recently, and I think that no matter what the details of the storyline are, it will end on a sad note.”
Meanwhile, ‘I Miss You’ is a melodrama that depicts the love of two people who keep the memories of their first love in their hearts. Park Yoochun plays the role of the detective Han Jung Woo, who lives in despair and sorrow at being unable to protect his first love.
Source: [enews24]
Translated & Shared by: dongbangdata.net
Momma’s Source:dongbangdata.net
Share This
One of the benefits that I have gained from watching “Time Slip Dr. Jin” is a lesson in the politics and history of the Chosun Dynasty. This has been an enlightening drama for me and my family simply because it has inspired us to read and learn so much more about the history of Korea than we knew before. Why is this important? It is important because ignorance about people and their ways is the reason why there is strife and war. To learn about a people’s history is a key to understanding them in the present. Korean people are strong nationalists. They cling to their heritage with an unsurpassed tenacity of spirit. Even living in foreign countries they distinctly remain Korean. This is a tribute to their sense of self as a nation and as a people undaunted by the many attempts to subjugate them.
As a nation that did not desire ties with western nations or their ways, Korea had chosen to keep its borders closed. This stand changed as other cultures and ideologies intervened, and grass roots rebellions within Korea produced an impetus to a new way of thinking that eventually changed the ruling class. The Andong Kim Clan controlled Korea for most of the 19th century along with the P’ungyang Cho Clan. This made the Kings and Queens primarily puppets and as the century neared it’s close there was a breakdown of the class system. Today, remnants of the class system still remain, but there is more equality and opportunity for those who exert themselves to rise above the societal layers.
Korea during the Chosun Dynasty was going through a transitional stage just before the dawning of the new century. In “Korea, Its History and Culture” published by the Korean Overseas Information Service, we read, …”There were also responses to economic growth, social change and the introduction of Western ideas. The new developments led scholars to break away from the abstractions and rigidity of Neo-Confucian doctrine and search for practical solutions and responses to the new social and technological situation. The result was an incredible surge of interest in all forms of practical scholarship”. [Sirhak]
This interest in new ways of thinking and doing led to drastic changes in Korean society and life, and other nations seized opportunity to control and use a courageous people for their own ends. Thankfully, that era has passed, but there is still unrest in a divided Korea. It will take courage and humility to reunite Korea, but sadly, it may also take many lives.
Episode 22 of this dramatic adaptation gives us a an 1860’s glimpse into the courage and desire of the Korean nation to remain solidified. This drama is based on historical fact woven into a thread of fantasy. I salute the writer(s) of Time Slip Dr. Jin for insight and courage to portray a time in Korea’s history that was not the most flattering, but which was a transition stage into the modern era. Societies tend to change through civil war and uprisings, and in this instance, also subjugation and manipulation. I have seen that in our own American history–so I understand a nation that has seen pain, sorrow, and politics shape her history and her people again and again.
Koreans are stalwart survivors, and Time Slip Dr. Jin has given us a glimpse into the hearts, minds, and spirits of a special people. The portrayal of all of the essential characters including Dr. Jin, Kyung Tak, Young Rae, Young Hwi, and many more was performed and acted impeccably and convincingly. I will enjoy this drama again and again.
credit: Momma Cha @jyjfantalk
Please remove with credits intact
Singer-actor Park Yoo Chun (JYJ) is attracting attention for his tweet, which seemed to be hinting at the fate of his character and his minions in the currently airing SBS series, “Rooftop Prince.” On May 21, Park Yoo Chun tweeted, “I’m sorry. Ahem…Manbo, are you still in 2012 Hanyang (Seoul). I heard Chisan was in Joseon! Manbo, hurry and come over here.”
In the tweet, Park Yoo Chun was referring to Song Manbo (played by Lee Min Ho), Crown Prince Lee Gak’s (Park Yoo Chun) faithful teacher/scholar, from the series. However, netizens were more drawn to the fact that Do Chi San (Choi Woo Sik) made it back to Joseon. They began speculating whether the flower four left Park Ha (Han Ji Min) and returned to where they came from.
Netizens commented, “Poor Park Ha. Did they go back to Joseon?” “I can’t wait to see how the series turns out,” “I’m dying to know!!!” “No, they should just stay in 2012,” and more.
credit: credit: soompi
shared by: sharingyoochun.net
Momma’s Source: sharingyoochun.net
Share This
How about the back?
There are people all the way in the back who can’t even see us. Can you guys also scream?
We also know there were many people who couldn’t come to the venue. It’s too bad, but we will gratefully accept your thoughts from here.
Ok… so first, it is ok if we come down?
JJ: When we sang the ballad just a while ago, you guys did a surprise pen light event. (T/NI think they changed from red to yellow for Fallen Leaves) Thank you so much!
JS + YC: Thank you!
JJ: I know previously there was such an event at the Korean concert and the Kokugikan and we were touched by it, but honestly, we did not expect this here, so we were touched again.
Ok, so now, we’d like to go to the main stage…
Everyone complains.
JJ: But it’s better for the people in the back if we go to the main stage….
Ok, well, last time when we were at the Kokugikan, it was more like an event, but this time at Ibaragi, we are able to hold our own JYJ concert, which we’re really happy about. And I’m sure each of us would like to share our thoughts… so, in order to do this, let’s go to the main stage!
YC says something as they go up the stage but can’t hear.
JJ: Ok from here…oh! You guys all became quiet!
Ok, so from here, it is time for us to share each of our honest thoughts about holding this JYJ concert. Let’s start with JS?
JS: Can’t I be the one to decide who talks?
This is hardest part to say in Japanese…
As you may know, there were so many times we wished to be on stage or do an event in Japan, but, as you know, there were some difficulties and we couldn’t do it. Because of that, every time, we felt really sorry to you guys. I’m really joyful and happy that we are finally able to be on this stage and see you guys. Seeing you guys, we get the strength to continue forward. This is the only thing I can really say: Thank you so much.
YC: Am I next?
Really, thank you very much.
Umm…was it yesterday…no, today. We had rehearsal until early this morning. And the three of us talked about how we want to release singles and albums in Japan. It doesn’t have to be included in the Oricon charts. We just want to be able to do activities in Japan, to be able to sing Japanese songs on stage with you. It’s a bit nostalgic. Just like JS said, we feel sorry that we can’t do it. But you know, while we were backstage, we heard your reactions/cheers and we thought, ‘Oh wow. JYJ isn’t dead yet.’ (T/N Sorry, such a literal transition…you guys get the idea though, right? Kind of like “we can still make it.”) And that’s because of you guys. Thank you so much!!!
JJ: Umm…so as you can see, they are sharing from their hearts and I don’t know if there’s much I can add to what they said, but…you know, we always say “thank you,” “we’re sorry,” “we are able to come this far because of you guys” but it’s because you always warmly cheer us on with the same heart, unchanging from our debut days – even in these uncertain times. That’s why we say “thank you,” “we’re sorry,” and “we are able to come this far because of you guys.” We feel a bit envious of all the new artists (Korean) coming to Japan. Those artists come to Japan with hope [to succeed] and are challenging themselves in a new world. Even with just you guys here, we are filled with emotions/with hope (Not sure about this part). We are very thankful. But in our current condition, we don’t know what’s going to happen with our activities in Japan. We worry about what will happen when your support is gone? So we are envious of the Korean artists that are debuting now. But even from now on, though we are a little bit older than those new artists, we can return to the feeling of when we were new artists. We’ll do our best by bringing new songs and continuing to show our unchanging form. Please believe in us.
Well, I think, even though we couldn’t share all, we were at least able to share part of what we are feeling.
Unfortunately, the next song will be the last song…
As Tohoshinki, we have sung over 100 songs. We would like to sing these songs, but unfortunately, we can’t (probably alluding to the legal issues). There are songs also that you don’t know about, but well… I think you guys understand our feelings.
Yesterday, the three of us briefly sang this song during rehearsal, so I was thinking…is it ok if we sing it?
(Obviously, the other two were not expecting it.)
This is totally ad-lib. We didn’t plan this.
Sings a phrase of SBU.
JJ: That’s it.
YC: I often listen to our Tohoshinki songs with my ipod while we are on the move.
JJ: We had very good songs, huh? Well, I don’t know if we’ll be able to make better songs than those, but we’d like to continue creating songs that will touch your heart.
So, now, please listen to our last song… In Heaven.
trans by: 3hoshi/hime87km
shared by: sharingyoochun.net
thanks 3hoshi for the tip ^^
Momma’s Source: sharingyoochun.net