[Exclusive] Interview with Producer Bruce “Automatic” Vanderveer: Working with XIA Junsu on “Uncommitted” and “Incredible”

junebrucevandemeer3

Back in the summer of 2012, many fans were excited to learn about the release of Junsu’s (XIA‘s) new English single album, “Uncommitted.” The album opened a new understanding towards the singer’s ability to digest and express different musical ranges. Many have wondered about the American producer behind the English song “Uncommitted”. The question might have occurred again this past summer, when the same producer of “Uncommitted” had worked with Junsu to create the song “Incredible,” the Korean and English title song featuring Quincy Brown in Junsu’s second solo album.

American producer Bruce “Automatic” Vanderveer, CEO of InRage Entertainment, is the mastermind behind “Uncommitted” and “Incredible,” two completely opposite styled songs that managed to fit perfectly with Junsu’s vocals. While “Uncommitted” will make you shed tears as you grasp the heart-wrenching lyrics, “Incredible” will make you throw away the tear-moistened tissue as you dance along to the upbeat rhythm.

Despite his busy schedule, I had the opportunity to interview producer Bruce “Automatic” in obtaining the exclusive scope of what it was like to work with Junsu, as well as what the processes of creating two incredible hit songs entailed when working in the realm of K-Pop as an American music producer. Having worked with world famous singers such as Michael Jackson and Christina Aguilera, producer “Automatic” provides a musical perspective to K-Pop that leads the way for Korean pop to be identified as a world renowned genre.

junebruce3

I.Said.Hi: It’s a pleasure to have this interview with you!

Bruce “Automatic” Vanderveer: Hi! Awesome, I’ve been waiting for your call. I’m here at the studio right now.

I: I just have some questions for you that I know our readers are curious about. So, let’s get started! First off, you’ve worked with Junsu twice now, producing both “Uncommitted” and “Incredible.” Let’s go back to the beginning. How did this relationship form?

B: C-JeS actually contacted me. It was a very unique situation. They had an independent A&R (Artist and Repertoire) person named Niddy who was reaching out to different producers. He asked me if I could contribute any songs for Junsu’s album, but I didn’t know who Junsu was. My daughter knew who he was and she was so excited to hear that Junsu wanted new material. I have worked with Pink, Christina Aguilera, and so many other acts, but I’ve never worked with anyone in K-Pop. But my daughter was into JYJ, BIG BANG, TVXQ, G-Dragon, EXO, and all these different groups. She convinced me, and I submitted many songs. Junsu chose “Uncommitted,” but “Uncommitted” was a song I wrote four years ago, so I didn’t really think he would take the song. It was a good song, but I didn’t think he would choose it. I was so surprised when he chose it.

I: Well, I know that many readers are curious about your experiences working with Junsu. What was it like to work with him? Do you have any funny or interesting episodes while working with him?

B: Junsu, when he is in a creative environment, is relaxed and so funny. He’s just a really down-to-earth guy. When we were recording “Incredible,” we were trying to help him re-cut some of the Korean parts, and I was trying my best to pronounce Korean. So sometimes, he would start laughing at my pronunciation. We were joking all the time. After we would do a take or two, he would start practicing Korean with me.

I: Do you remember any of the Korean words or phrases you learned?

B: ‘Anyeonghasaeyo’ (‘Hello’ in Korean) is all that I’ve got so far [laughs], but we are making it important to start learning Korean. The fact that we have so many fans in Korea and all around the world makes us want to start learning.

junebruce7

I: Since “Uncommitted” was sung in English, what was the process like to produce an English song for a Korean singer?

B: My partner, Ebony Cunningham, is the one who guided him through the English lyrics of “Uncommitted.” She really helped him with the sounds and vowels, and also helped him with the American dialect. Junsu is such a fast learner, and it was really amazing because he was able to capture Ebony’s pronunciation very quickly. Also in the studio at the time was the CEO of C-JeS, Mr Baek (Baek Chang Joo). Mr. Baek was sitting there and also learning the English lyrics. It was a great feeling and vibe because this was the first time we were working with Junsu, and we were all feeding off of each other. Junsu was being a little shy when trying to pronounce the English, but we were all applauding in the studio saying, “You got it, you got it!” It was just a real great cultural experience between people who were learning to communicate with each other. Junsu was a real warm person, so he made us feel comfortable right away.

I: Then how was it like working with Junsu when producing “Incredible,” since the song is in both Korean and English?

B: What’s interesting is that we wrote “Incredible” and played it for Junsu the day we were recording “Uncommitted.” Junsu, for the year that he had been (promoting) “Uncommitted,” he would say or tweet certain things that gave us a clue that he still remembered the song. So he contacted us and let us know that he wanted to do the song and also translate some of the song into Korean. That’s when Junsu got involved in re-creating some of the lyrics. His writing ability is awesome. Through the Korean lyrics, he was able to not only translate the lyrics into Korean but add more dimension to the song; the lyrics became more beautiful. This is our first collaboration that we wrote together, and we are intending on doing more.

When releasing the video for “Incredible,” we sat and talked, and he was teaching me more Korean. I call him my Korean teacher [laughs]. He was saying that he’s looking forward to doing more songs together and was telling me to start working on it now. He works so hard, because here he is recording the video for “Incredible,” and we are talking about the next song. He’s always thinking in advance.

I: For the next song, what kind of music styles would you like to produce for Junsu?

B: The next couple of things we are going to do with Junsu are going to be a hybrid of different styles of music. I play certain instruments, so one of the advantages we have is to produce music of many different genres and styles. Junsu is one of the most versatile singers I have heard. He could sing in any genre. The next collaboration we work on is going to surprise a lot of people because it’s going to be different genres mixed with popular music, pop. It’s going to be very exciting.

I: Now that you have experienced both Korean and American music cultures, what are the traits of K-Pop that you find unique?

B: One of the things I love about K-Pop music is that it incorporates a lot of true musical styles that a lot of the times in America we don’t do any more. The stuff I produce in America is very technical and very advanced, but sometimes chord structure is not important as stylization and swagger. But a lot of K-Pop music I listen to really love strong chords, beautiful changes, and good lyrical content, so it helps me explore. As a producer who produced so many different genres K-Pop satisfies my artistic needs. A lot of times, I produce songs that don’t have a lot of chord changes, and its more focused on vocals. Yet in K-Pop, a lot of the songs I listen to are challenging because you can play it on the piano and on the guitar. It’s really beautiful, and I want to help expand K-Pop music in America so that this becomes a part of American culture and music.

You know, I got the interview for Junsu with the Grammys and he was on the front page of Grammys.com. The interview was through a friend of mine associated with the Grammys. I’m hoping that eventually the Grammys would start to recognize K-pop. They do have a world music category, but I want K-pop to have their own category.

junebruce5

I: Speaking of K-Pop awareness in American culture, we’ve seen the difficulties of big name K-Pop artists trying to break in to the American music industry. As an accomplished and experienced American music producer, what are some advice you would give to K-Pop singers trying to make it in the American Music Industry?

B: It’s important to plant seeds. As I listen to more K-pop, the artists seem to incorporate English in their work. G-Dragon did a collaboration with Missy Elliot. If we could continue to incorporate English in to K-Pop, and also try to do as many collaborations with established American artists, it would eventually break down those barriers. PSY has definitely helped to break down many barriers. When we have singers like Junsu who is more of a vocalist, I think Americans would understand that there are many dimensions to K-Pop artists. So we planted the seed because Junsu was the very first K-Pop artist to be on the Grammys (website). We worked real hard to have that happen, and we are going to keep on doing that, keep planting seeds, and help break some grounds.

I: As a producer and the CEO of InRage Entertainment, You were able to work with many different people from different backgrounds and cultures. Is there any other area of music that you have yet to venture and would love to challenge?

B: It’s funny that you mention it because my first Top Ten record was a country record with an artist name Bettina Bush. She was on “American Idol,” and (the album) was number two on the Hot Singles Sales. That was really ground breaking because I’m an African American from Brooklyn, New York. It seems like my career has been frequently crossing these cultural boundaries. K-Pop came by almost an accident, and now for me to be one of the American pioneers for K-pop is just a cool thing. I’m so honored to be a part of this. I would love to venture out to J-Pop as well.

I am also part of a rock band called “Asphalt Messiah,” and again, I’m a black guy doing rock. So we keep doing things that are a bit unorthodox. The next thing we do with Junsu and hopefully with JYJ will be unique.

I just wanted to add one thing that may seem off topic. Puff Daddy‘s (AKA P.Diddy, Diddy, Sean Combs) son, Quincy Brown, featured in “Incredible,” and he sang a line, “Shake your spaceship candy.” Nobody knew that Spaceship Candy is actually a clothing line. It’s a clothing line, and we just started selling clothes. I just wanted to add that that because everyone was asking about that line. [laughs]

junebruce6

I: Finally, to wrap things up, what is your big vision for InRage Entertainment, and how is K-Pop included in the vision?

B: InRage Entertainment’s core value is that we believe in artistic freedom, and we also believe in cultural togetherness. That’s what we’re all about. We have a very strong vision for the future of music and for the future of film. We have on our team a couple of Korean executives who are part of InRage entertainment, and we are working on some new acts. We are going to be putting together our own K-Pop acts. We are preparing a solo female artist and a group, and these people are coming from both Korea and America. We want to continue expanding K-Pop’s appeal, and try to gather a whole bunch of different K-Pop concepts so we can continue pushing K-Pop in to the American music industry. We’re still trying to get it together right now, but we’ve got some awesome things prepared.

Also, the result of doing KCON was that a lot of people have asked to collaborate with us.We plan on returning those people’s calls and trying to do more music. Lately, we have been producing a lot of K-Pop music, and we also have people translating for us, getting it ready for us to play for other K-Pop artists. We truly want to work with BIG BANG, G-Dragon, EXO, and all the other artists out there. That’s our goal.

I: Thank you so much for your time and sharing with us the processes of producing music with Junsu. We hope to (and we know we will) hear more from you soon. Thanks Bruce!

Be sure to follow Producer Bruce “Automatic” Vanderveer’s Twitter and Facebook for the latest updates. Also, don’t forget to check out InRage Entertainment’s website for more information!

credit: soompi

shared by: sharingyoochun.net

JYJ Fantalk Source: sharingyoochun.net

Share this

[TRANS] 131124 TVXQ Become The First Foreign Artistes To Perform At The Tokyo Dome For Three Consecutive Years

homintokyodomethree

TVXQ have become the first foreign artistes to perform at the Tokyo Dome for three consecutive year.

The group made this announcement during their fanclub event that was held on the 23rd of November at the Saitama Super Arena in Japan. The accomplishment is extremely meaningful to both TVXQ and their fans as this makes TVXQ the first foreign artistes to hold a solo concert at the Tokyo Dome for three consecutive year.

During the fanmeet, TVXQ announced, “We will begin our Japanese tour in April next year, and perform at the Tokyo Dome on the 20th, 21st and 23rd of May,” and “We will hold a total of 26 concerts in eleven cities across Japan.”

The news of TVXQ’s upcoming nationwide tour was reported by various Japanese media outlets. Oricon, Sankei Newspaper, Nikkan Sports were some of the media outlets that covered the announcement and gave detailed information on the upcoming tour in posts titled ‘TVXQ: Becoming the first foreign artistes to perform at the Tokyo Dome for three consecutive year’.

Meanwhile, TVXQ met with 36,000 fans at the fanmeet that was held on the 23rd and performed a rendition of ‘Very Merry Xmas’, their single that will be released on the 27th of November.

Source: [osen]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJ Fantalk Source:  dongbangdata.net

Share This

[Vid] JYJ @ Incheon Asian Gwanzhou Showcase

credit: naicha kun+gak themicky+sisiemoon703+xiahshirley+coupleyusoo

JYJ Fantalk source: youtube

Share This

[TRANS] 131122 Guangzhou, China Goes Crazy At The Arrival Of JYJ… Great Advertisement For The ‘Incheon Asian Games’

jyjguanzhouchina

JYJ recently met with fans at the 2014 Incheon Asian Games Road Show showcase that was held in Guangzhou, China.

C-JeS Entertainment stated, “As the honorary ambassadors of the 2014 Incheon Asian Games, JYJ attended the press conference and showcase of the PR Road Show that was held in Guangzhou, China.”

On the 21st of November, JYJ performed their Incheon Asiad Song ‘Only One’ and Kim Jaejoong’s recent title song ‘Just Another Girl’ for 7,000 fans at the Guangzhou Gymnasium.

The atmosphere of the event was upbeat and lively as the audience danced along with JYJ during their ‘Only One’ dance lesson section.

jyjgwanzhouchina1

Jung Gun Young, who was in charge of creating the choreography for ‘Only One’, stated, “The choreography of JYJ’s theme song is easy enough that anyone could perform it. We set aside some time to teach the audiences of our Vietnam and Guangzhou road shows the choreography, and we received such a great reaction that it already feels like the festival has begun.”

One representative stated, “130,000 fans vied for tickets to JYJ’s Guangzhou Road Show and the event was sold out in three minutes and fifty seconds. Thanks to JYJ’s global popularity, advertisement for the Incheon Asian Games is going extremely well with the road shows becoming so successful.”

This representative continued to add, “We are extremely grateful to and proud of JYJ, who took time from their busy schedules to promote the road show during their press conference and gave a great performance during the main event.”

In the press conference that was held before the showcase, JYJ stated, “We’re honored to be promoting this international event, and we’re enjoying our promotional activities because it brings us all together despite our busy schedules,” and “Please give your love and attention to the Incheon Asian Games.”

Meanwhile, JYJ will focus on their individual activities after the showcase.

Source: [asiae]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJ Fantalk Source: dongbangdata.net

Share This

[TRANS] 131116 Kim Jaejoong Releases A Photo From The Rehearsal Of His Yokohama Concert

jaeyokohamastadiumrehearsal

Singer Kim Jaejoong has released a photo from the rehearsal of his Yokohama Stadium concert in Japan.

C-JeS Entertainment stated, “Kim Jaejoong kicked off his Yokohama concerts yesterday and met with 30,000 fans. We’ve released a photo of Kim Jaejoong meticulously checking over his equipment and sound system during a rehearsal for his concert yesterday.”

They continued to state, “Kim Jaejoong’s concert was a great hit from the start. People began queuing for MD goods from the early morning, and despite the drizzling, cold weather, 30,000 fans gathered in the concert venue to send Kim Jaejoong their support. Kim Jaejoong showcased his explosive live skills with a live band and a 14-man orchestra, and he was able to converse with his fans in fluent Japanese without a translator, much to the delight of his fans. He prepared two special additions to his set list, singing ‘Saigo No Ame’ and ‘Konayuki’ as a surprise gift to his fans.”

‘Konayuki’ is a piece by the popular Japanese rock group ‘Remioroman’ that became popular when it was played during the Fuji TV drama ’1 Liter of Tears’.

Kim Jaejoong kicked of his [Kim Jaejoong 1st Album Asia Tour] on the 2nd and 3rd of November in Seoul, and is currently performing in Japan, the second destination of his tour.

On the 15th, Kim Jaejoong performed songs from his first album and mini-album, as well as five Japanese songs, ‘Saigo No Ame’, ‘Glamorous Sky’, ‘Konayuki’, ‘Kesho’ and ‘Ultra Soul’, with a live band.

Meanwhile, Kim Jaejoong will meet with another 30,000 fans on the 16th at the Yokohama Stadium and will then move on to perform in Taiwan on the 23rd of November.

Source: [sports donga]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJ Fantalk Source: dongbangdata.net

Share This

[TRANS] 131120 Post of JYJ SNS Updates

This post will be updated throughout the day with Twitter, Naver LINE and Instagram updates by JYJ. A time will be added with each tweet, LINE message and Instagram update as our translators will not always be able to provide instant translations This post includes updates from 6am KST, November 20th to 5:59am KST, November 21st.

(Jaejoong, 8:00am KST, Twitter) We’re now off to Guangzhou for the JYJ road show that will be held there~! Before it’s too late, here’s the dress code for my concert in Taiwan~ Taiwan concert dress code is “hard & soft” Though it may be a difficult concept, please dress accordingly~~ haha

Source: [Jaejoong’s Twitter]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

dongbangdatatwitterbanner3JYJ Fantalk Source: dongbangdata.net

Share This

[TRANS] 131113 The Incheon Asian Games’ Guangzhou Showcase Sells Out In Three Minutes And Fifty Seconds

jyjincheonticket

The 2014 Incheon asian Games Committee announced that their Guangzhou showcase ‘Cheer Asia’ began taking ticket reservations at 7:30pm on the ticket reservation site Damai (http://www.damai.cn/) and was completely sold out in three minutes and fifty seconds, with over 130,000 people accessing the site at the same time.

The committee has been providing free tickets for their Hanoi and Guangzhou showcases, which are being held to raise awareness for the 17th Incheon Asian Games that will be held from the 19th of September till the 4th of October in 2014.

A representative of the committee stated, “Many fans who support JYJ and the Incheon Asian Games have been phoning in to ask about the showcase, and the show was sold out as soon as ticket reservations began,” and “The committee will work with JYJ and the Korean culture performance team to create an amazing event that everyone can enjoy.”

‘Cheer Asia’ is a showcase that will be held at 8pm on the 21st of November at the Guangzhou Gymnasium, and will feature performances that reflect Korea’s culture, as well as a rendition of JYJ’s Incheon Asiad song ‘Only One’. ‘Only One’, JYJ’s first group song in two years, has an exciting melody and easy-to-follow choreography that have received a positive response all across Asia. The music video of ‘Only One’ has gathered six million views in China alone.

Information about the showcase can be found on the Incheon Asian Games’ official Chinese blog (http://blog.sina.com.cn/2014agincheon) and Weibo account (http://weibo.com/2014agincheon).

Source: [edaily]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

JYJ Fantalk Source: dongbangdata.net

Share This

 

[Vid} [ENGSUB] 131111 JYJ’s Interview for NII 2013 Winter

Jaejoong and Yoochun were slightly gentler to Junsu this time around 🙂  After all, this was a promotional video for the Christmas season, right? However, that fact doesn’t usually stops the antics. I truly agree that NII has beautiful styles and colors, and I’m glad that JYJ are happy with them.

credit: t4rw3n·

JYJ Fantalk Source: youtube

Share This