Translation 111016 JYJ’s Message During The 2nd Day of The Concert

T/N: due to the poor quality of the audio and the surrounding noise, there are words they said that I couldn’t catch.

[Trans] 111016 JYJ’s Message During the 2nd Day of the Concert (Watch On YouTube)

JYJ Concert Day 2

YC: We had a concert yesterday, and we have one today too. There are words that the 3 of us want to tell you. We were having a talk amongst ourselves, saying that there are so many people who are waiting for us, yet is it difficult to have our activities in Japan… Isn’t it hard on you guys to wait for us like this?

Fans: It’s alright!!!

YC: Even if you say it’s alright, I know that it would a bit hard for you guys… I want to come back soon, I want to have activities in Japan soon…

Fans: We’ll be waiting for you!!!

YC: I… I really love Japan, I love Japan very dearly~ I love Japan so much that my mom even asked me, “How about a Japanese wife?” (Fans screamed) I really love you guys. Thank you very much!!!

JJ: Time like this is when it is the heaviest and the hardest on you guys, I wanted it to be a good time for you guys though… Well, because, things like this, as adults, we can’t say things like this from our own mouths, because they are very embarrassing. Uhm, even though the 3 of us are like little kids, we have our own pride as artists and musicians. We’re holding on the that pride on front of you guys, but because of the thought that we can’t have activities in Japan, that we can’t do anything about it, it makes us feel very lonely. It’s like a kid in front of an adult, how should I put this? I’ve put a lot of thoughts on how to say this in front of you guys, and I told myself to become honest in front of you.

Fans *clap *

JJ: It’s not something embarrassing anyway. From the time we had our debut in Japan, the time that we were singing in front of less than 100 audiences to this day when we are singing in front of all of you, you have always been looking over for us since the time we were young. Yesterday, I said something on Twitter…

Fans *scream *

JJ: After I tweeted that, a fan tweeted me back saying, “It’s alright, don’t worry~”, and I think that everyone here would also share the same thoughts as that fan. From now on, we won’t be worried anymore. The 3 of us, no matter whether we’re in Japan or somewhere else, won’t be worried anymore. We will keep holding on to these genuine feelings and do our best to sing and show you again. If we can do that, then even if it’s 10 years or 20 years later, we won’t be worried and will keep going. Please take care of us from now on.

Fans *clap *

JJ: Well then, it has come to the time for our last song

Fans: Eh~~~

JJ: That’s right, it went by quick didn’t it? We ourselves also think that 2 hours are way too short, but because the 3 of us don’t have enough songs *laughs * Well, haha, even if we can’t make it long this time, we will do our best to bring you another great concert here in Japan next time. Well then, I’d like to go to our last song of the day, “In Heaven”.

Source: Kanadepyon @ youtube
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks![/quote]

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

111017 JYJ (Showbiz Korea) Album Promotion Eng Subs

JYJ (Showbiz Korea) Album Promotion Eng Subs

credit: arirangworld

Momma’s Source: youtube

Share This

[News] 111017 JYJ Draws 80,000 Fans To ‘JYJ UNFORGETTABLE LIVE CONCERT IN JAPAN 2011′

[News] 111017 JYJ Draws 80,000 Fans to ‘JYJ UNFORGETTABLE LIVE CONCERT IN JAPAN 2011′

JYJ‘s latest solo concert has confirmed their fame in Japan, as they managed to attract more than 80,000 fans over two days!

Concert tickets for ‘JYJ UNFORGETTABLE LIVE CONCERT IN JAPAN 2011‘ sold out as soon as tickets became available, and the server crashed due to a massive influx of visitors. Every seat for the solo concert was sold out, and even standing room sections at the venue was practically brimming over with excited fans.

On October 3rd, thousands of fans flocked to the park to see JYJ perform from cities like Osaka, Sapporo, Tokyo, and more. It’s being reported that all parts of the country got hit with heavy traffic due to the amount of fans driving to the concert. An associate of the concert commented, “We were already surprised because the tickets were sold out, but we were surprised again by JYJ’s fame when the standing sections (which could hold a capacity of thousands) became full.”

JYJ had put on a spectacular show, performing songs from their first Korean album, ‘In Heaven‘, as well other hit songs from their worldwide album, ‘The Beginning‘.

They also had the crowd going wild when they performed OST songs from dramas that JYJ were affiliated with, such as “I Found You” from ‘SungKyunKwan Scandal‘, “Protect You” from ‘Protect the Boss‘, and “You Are So Beautiful” from ‘Scent of a Woman‘.

One 40-year-old fan commented, “I really like JYJ. I’m a housewife so on the day of the ticket site opening, I waited in front of the computer from morning to night, waiting for the site to reboot. I applied through the ticket lottery for front seats; luckily, I was given a good seat. The JYJ members are good-looking and they have a great harmony. They are also funny, which makes them even more popular.”

Another fan, aged 45, admitted, “My daughter and wife love JYJ so inevitably, I ended up liking their music as well. The whole family left the house at 3:00 AM to watch their concert, but we couldn’t get to the front of the standing section. I’m so excited, regardless, because I got to see JYJ’s performance.“.

Touched by the overwhelming show of support, the members expressed, “We are so blessed to see our fans in Japan. We had mixed reviews when it was revealed that our concert would be at a spot that got affected by the earthquake, but we didn’t want to miss the chance of seeing our fans in Japan. On this day, we felt everyone’s love for us and because of that, it gave us courage.”

When the members finished giving their message to their fans, the fans reacted with their tears and started to chant, “It’s okay, JYJ!” JYJ finished the concert with their song, “In Heaven“.

source & photo: Naver
credit: allkpop

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

Video + Translation JYJ Unforgettable Live Concert In Japan Part 5

[Vid+Trans] JYJ Unforgettable Live Concert In Japan Part 5

 

JJ:How are you doing? Are you guys having fun?

How about the back?

There are people all the way in the back who can’t even see us. Can you guys also scream?

We also know there were many people who couldn’t come to the venue. It’s too bad, but we will gratefully accept your thoughts from here.

Ok… so first, it is ok if we come down?

JJ: When we sang the ballad just a while ago, you guys did a surprise pen light event. (T/NI think they changed from red to yellow for Fallen Leaves) Thank you so much!

JS + YC: Thank you!

 

JJ: I know previously there was such an event at the Korean concert and the Kokugikan and we were touched by it, but honestly, we did not expect this here, so we were touched again.

Ok, so now, we’d like to go to the main stage…

Everyone complains.

JJ: But it’s better for the people in the back if we go to the main stage….

Ok, well, last time when we were at the Kokugikan, it was more like an event, but this time at Ibaragi, we are able to hold our own JYJ concert, which we’re really happy about. And I’m sure each of us would like to share our thoughts… so, in order to do this, let’s go to the main stage!

YC says something as they go up the stage but can’t hear.

JJ: Ok from here…oh! You guys all became quiet!

Ok, so from here, it is time for us to share each of our honest thoughts about holding this JYJ concert. Let’s start with JS?

JS: Can’t I be the one to decide who talks?

This is hardest part to say in Japanese…

As you may know, there were so many times we wished to be on stage or do an event in Japan, but, as you know, there were some difficulties and we couldn’t do it. Because of that, every time, we felt really sorry to you guys. I’m really joyful and happy that we are finally able to be on this stage and see you guys. Seeing you guys, we get the strength to continue forward. This is the only thing I can really say: Thank you so much.

YC: Am I next?

Really, thank you very much.

Umm…was it yesterday…no, today. We had rehearsal until early this morning. And the three of us talked about how we want to release singles and albums in Japan. It doesn’t have to be included in the Oricon charts. We just want to be able to do activities in Japan, to be able to sing Japanese songs on stage with you. It’s a bit nostalgic. Just like JS said, we feel sorry that we can’t do it. But you know, while we were backstage, we heard your reactions/cheers and we thought, ‘Oh wow. JYJ isn’t dead yet.’ (T/N Sorry, such a literal transition…you guys get the idea though, right? Kind of like “we can still make it.”) And that’s because of you guys. Thank you so much!!!

JJ: Umm…so as you can see, they are sharing from their hearts and I don’t know if there’s much I can add to what they said, but…you know, we always say “thank you,” “we’re sorry,” “we are able to come this far because of you guys” but it’s because you always warmly cheer us on with the same heart, unchanging from our debut days – even in these uncertain times. That’s why we say “thank you,” “we’re sorry,” and “we are able to come this far because of you guys.” We feel a bit envious of all the new artists (Korean) coming to Japan. Those artists come to Japan with hope [to succeed] and are challenging themselves in a new world. Even with just you guys here, we are filled with emotions/with hope (Not sure about this part). We are very thankful. But in our current condition, we don’t know what’s going to happen with our activities in Japan. We worry about what will happen when your support is gone? So we are envious of the Korean artists that are debuting now. But even from now on, though we are a little bit older than those new artists, we can return to the feeling of when we were new artists. We’ll do our best by bringing new songs and continuing to show our unchanging form. Please believe in us.

Well, I think, even though we couldn’t share all, we were at least able to share part of what we are feeling.

Unfortunately, the next song will be the last song…

As Tohoshinki, we have sung over 100 songs. We would like to sing these songs, but unfortunately, we can’t (probably alluding to the legal issues). There are songs also that you don’t know about, but well… I think you guys understand our feelings.

Yesterday, the three of us briefly sang this song during rehearsal, so I was thinking…is it ok if we sing it?

(Obviously, the other two were not expecting it.)

This is totally ad-lib. We didn’t plan this.

Sings a phrase of SBU.

JJ: That’s it.

YC: I often listen to our Tohoshinki songs with my ipod while we are on the move.

JJ: We had very good songs, huh? Well, I don’t know if we’ll be able to make better songs than those, but we’d like to continue creating songs that will touch your heart.

So, now, please listen to our last song… In Heaven.

trans by: 3hoshi/hime87km
shared by: sharingyoochun.net

thanks 3hoshi for the tip ^^

Momma’s Source: sharingyoochun.net

 

Translation 111014 JYJ Tops Gaon’s September Charts For Album Sales…

[TRANS] 111014 JYJ Tops Gaon’s September Charts For Album Sales And Sells Over 350,000 Copies

JYJ showed off their immense power as they topped Gaon’s September charts for album sales.

According to Gaon Charts on the 14th, JYJ’s first Korean album ‘In Heaven’, which was released on the 28th, sold a total of 165,000 copies in September.

This is the first time that Gaon Charts has released an official sales count for JYJ. JYJ beat KARA, Super Junior and INFINITE and topped the overall charts for September.

JYJ haven’t been able to have their albums count on the Gaon Charts because their distribution company A&G Modes has not been a member company of Gaon. The final results were revealed after discussions were made with the distribution company over the sales count and how it would be posted on the charts.

Ahead of this, Gaon Charts revealed through their official homepage that, “We are currently coming to an agreement with JYJ’s distribution company A&G Modes regarding their data supply, and their album sales from September will start being reflected on the charts, as early from the 10th of this month.”

JYJ’s ‘In Heaven’ has currently sold over 350,000 copies. A representative of JYJ’s agency stated, “The album has been sold out nationwide as it sold over 165,000 copies in the first three days,” and “They’ve sold over 350,000 copies till now and we expect them to keep hitting record-breaking sales.”

Source: [star news mt]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

[TRANS] 111014 TVXQ Release Their New Japanese Album ‘TONE’ In Korea

[TRANS] 111014 TVXQ Release Their New Japanese Album ‘TONE’ In Korea

 

TVXQ released their new Japanese album ‘TONE’ in Korea on the 14th.

The album, which has been released in a CD version and a CD+DVD version, contains nine new tracks such as ‘B.U.T(BE-AU-TY)’, ‘Duet’ and ‘Back to Tomorrow’, as well as hit songs from their new singles such as ‘Why? (Keep Your Head Down)’, ‘MAXIMUM’ and ‘Superstar’, to come to a total of thirteen tracks.

Both versions are expected to be a hot topic amongst their domestic fans as the CD version has additional songs ‘Weep’ and ‘Somebody To Love 2011 Version’ while the DVD version contains the music videos of ‘Why? (Keep Your Head Down’, ‘I Don’t Know’ and ‘B.U.T (BE-AU-TY)’, as well as the making film and music video of ‘Superstar’.

The album was released in Japan on the 28th and topped both the daily and weekly Oricon Charts.

It was also given a platinum certification by the Recording Industry Association of Japan in just three days since its release for selling over 250,000 copies.

Meanwhile, TVXQ plan to participate in the ‘SMTOWN LIVE WORLD TOUR in NEW YORK’ concert that will take place in Madison Square Garden in New York on the 23rd.

Source: [asiatoday]

Translated & Shared by: dongbangdata.net

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

Editors Note: I’m Sitting On Top Of The World

There is an age-old song entitled, “I’m Sitting on Top of the World”  that is appropriate to the Lee Soo Man interview.
Here is a version sung by Frank Sinatra with Lyrics

“I’m Sitting On Top Of The World”

Credited Songwriters: Henderson, Ray/Lewis, Sam M./ Young, Joe

I’m Sitting On Top of The World
Just rolling along, just rolling along

And I’m quitting the blues of the world
Just singing a song, just singing a song

Glory, Hallelujah, I just phoned the parson
“Hey, Par, Get Ready To Call”
Just like Humpty Dumpty
I’m going to fall

And I’m sitting on top of the world
Just rolling along, oh, rolling along

credit: ian20022004

When you’re sitting on top the only eventual way out is down.

Momma’s Source: youtube

Share This

Translation 111016 Hayato’s Blog Update “I Will Support Them Even 100 Years Later

[Trans] 111016 Hayato’s Blog Update, “I will support them even 100 years later”

Everyone did a good job.

Following the performance yesterday, today’s performance was also the best.

I can’t even express it in words.

I think this deep emotion will become a memory in me that is engraved in my heart.

Right now, we have done finishing up everything with them.

Today, I had something to ask Jaejoong.

I’m sure it is something that everyone also wants to ask.

I was waiting for him to drink a bit and get into a good mood, but he already brought a glass to come and greet me.

I told him, “I have something I want to ask you when you’re a bit drunk.”
And Jaejoong said, “Ah~ but I’m already drunkk???”

And I asked him.
He answered my question directly and sincerely.

Right now, I can’t reveal to you the question that I asked him and the answer that Jaejoong gave me.
I think there would be a time when I can reveal those to you.
Please be patient and wait until that time comes.

But at least I can say this.
Japanese fans are his greatest happiness.
With tears filling up his eyes… he told me how much he appreciate you guys.
There are moments that he choked on his words.
Even without me telling you, you would understand what I mean by that. I’m glad about that. I think we were talking for more than one hour.

Not only me but everyone around us who were listening to him could not stop their tears from falling either.
I’m sorry that I can’t tell you about this talk in details either.
But the feelings were somehow conveyed to you, weren’t they?
On the other side, Junsu kept singing
I told him, “Ne, Junsu, because you’re a good boy… can you be quiet for a little bit” LOL
You don’t have this kind of luxury, do you?

There’s one thing that we can do for them… to keep believing in JYJ… the only one thing that we can do.

We hugged each other when it was time to say goodbye.
“Thank you… I will keep supporting you guys forever…”
I told them that and bid farewell to them.

JYJ is the best!!!
Thank you for everything today!!!

Source: Hayato’s Blog
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This

Translation 111016 CKD Feels the Effects Of Choosing JYJ As Their CF Models–Their Homepage Crashes

[Trans] 111011 CKD Feels The Effects Of Choosing JYJ As Their CF Models, Their Homepage Crashes

JYJ, who have been unable to appear on broadcasted programs, are becoming the most sought-after men in the advertisement industry.

JYJ, who became a hot topic for being chosen as the new CF models of CKD’s Penzal Q, have been showing off their devoted and caring boyfriend image in the CF as they take care of their sick girlfriend through the commercial ‘Don’t be sick’.

The story element of the commercial, which is very different from pharmaceutical advertisements of the past, and JYJ are both receiving an explosive popularity from the consumers.

Netizens are taking an active approach in promoting the commercial by spreading the ‘Don’t be sick’ video through Youtube, Daum TVpod, Naver Blog, and individual homepages. Penzal Q is properly feeling the JYJ effect as their homepage temporarily crashed when the video was released.

A representative stated, “The emotional commercial and JYJ’s popularity is causing a continuous stream of sales inquiries and as the response from consumers is so great, we are planning to reveal the making film of the commercial.”

The making film of JYJ’s Penzal Q have been released through the homepage (www.penzalq.com) and their official Facebook page (www.facebook.com/penzalQ).

Source: [star mk]
Translated & Shared by: dongbangdata.net

Momma’s Source: sharingyoochun.net

Share This